— Я иду в передовом охранении, — обозначила Линда ордер нашего движения, и я не стал возражать — помаргивающий зелёными огоньками прибор «обезоруженной зоны» изрядно оттягивал мне плечо, будучи подвешен на импровизированную лямку из скотча.
Катушку самого скотча отрезать было некогда, и она свисала с рукоятки диковинным приспособлением.
Проблема заключалась в том, что при всей любви военных к порядку хлопот с передвижением хватало.
Казалось бы, всего ничего — знай себе, иди по прямой, как стрела аллейке между рядами наклонных решёток-антенн, любуйся северным сиянием над головой, да не забывай по сторонам оглядываться — чтобы какой-нибудь хитрец, вздумавший тебе устроить засаду, не выскочил неожиданно тебе во фланг.
Вот это-то нас с Линдой и беспокоило, поэтому мы частенько поворачивали в сторону, прежде чем вернуться к основному курсу — чтобы сбить со следа возможных охотников.
Я не думал, что у Шаги слишком уж много людей, однако та группа, на которую мы налетели первой, меня неприятно удивила.
Я как раз шёл по радиальной аллейке, а моя напарница, державшаяся метрах в пятнадцати передо мной свернула в боковой проход между антеннами.
В этот момент из соседнего бокового прохода — разминулись они с Линдой буквально парой секунд — выскочило пятеро.
Все — в костюмах армейской химзащиты, по которым я сразу определил всё тот же самый наёмный контингент из бывших спортсменов-профессионалов.
Только эти титаны мысли могли поверить в то, что комбинезон химзащиты способен защитить их от электромагнитного поля.
Но с реакцией у них, впрочем, было всё в порядке. По крайней мере, тот кто возглавлял колонну успел взять меня на прицел.
Наверное, успел бы и выстрелить, но я не даром волок на себе аппаратуру. Человек в противогазе растерянно уставился на осекшееся оружие, а я тут же хлестнул, не целясь, очередью из «игольника», и закатился в ближайший боковой проход.
Залп, который пришёлся в оставшийся на месте прибор превратил его в куски электронного хлама, а я уже бежал по соседней радиальной дорожке.
Радиальная, боковая, радиальная, боковая…
Я понял, что вот-вот потеряю ориентацию среди всех этих электрических стен. Но, по моим расчётам, я уже был в нужном мне боковом проходе — с тем, чтобы выйти моим доброжелателям во фланг.
Ухватив пистолет двумя руками — кучность при стрельбе очередями из этого «вундерваффе» была никакая, а одиночного режима он вовсе не имел — я резко выкатился за угол, пересчитав рёбрами каждую выбоину давно растрескавшегося асфальтового покрытия.
И практически нос к носу оказался с таким же умельцем.
Вот только повезло мне чуть больше. Мой ствол оказался прижатым к капюшону его комбинезона, а вот его длинноствольный агрегат уткнулся цевьём в моё правое плечо.
Мой противник даже стрелять не стал ввиду бесполезности такой попытки, он лишь отшатнулся — может быть, для того, чтобы поднять руки вверх, может быть для того, чтобы высвободить пространство. Только лёжа, да ещё в перекате это у него плохо получилось.
А я разбираться не стал — мне было не до сантиментов, где-то рядом находилось ещё четверо его товарищей, и я выжал спуск до конца.
Даже короткая очередь из «игольника» — пять патронов.
Стараясь не смотреть на обезглавленное тело, я нырнул в следующий боковой проход, подсознательно ожидая ещё одного стрелка.
Пусто.
Направление я знал, и осторожно ступая по старому асфальту двинулся туда, где последний раз видел группу «охотников».
Оттуда затрещали характерные короткие очереди АК47, кто-то выкрикну «Сука!», в ответ на что прозвучала очередь подлиннее.
Возражений не последовало.
Скорость шага я не прибавил ни на йоту — быстро двигаться хорошо, когда воюешь в одиночку, а уж выскакивать на линию огня напарника — и вовсе верх глупости.
Ну-с, что там, за стеной электрического пламени?
Я принялся нарезать угол, и в этот момент на меня выскочил ещё один противник с испуганным выражением лица.
Свою очередь в лицо он получил от меня чисто рефлексивно — в таких случаях сначала лучше выстрелить, и лишь потом подумать.
— Стоун, ты? — прозвучал из-за стены голос Линды.
— Точно, — отозвался я. — Я видел пятерых, убил двух.
— За мной трое. Но у меня проблема — я потеряла сменный магазин.
— Выхожу! — предупредил я.
Линда промолчала, что в принципе было понятно.
Если уж стрелять нечем.
Картинка, открывшаяся передо мной меня нисколько не удивила.
Плащ Линды превратился в нечто очень ажурное — судя по всему, в неё выпустили очередь из автоматического дробовика.
Сам дробовик валялся у ног моей напарницы рядом с телом какого-то ублюдка, которому Линда вбила ствол автомата в рот.
С такой силой, что пламегаситель почти полностью вышло из затылка.
Поняв, что я смотрю на неё, Линда автоматически коснулась своего лица.
Впрочем, движение всё равно вышло резковатым, будто она хотела схватить себя за горло.
— Он… сильно меня повредил? — спросила она.
— Практически не задел, — утешил я напарницу. — Твой плащ показался ему гораздо более угрожающей мишенью.
— Это хорошо, — меланхолично сказала Линда, стряхивая тело со ствола.
Я мельком посмотрел на других убитых. Один, по видимому, был убит в самом начале аллейки, а вот до этой парочки Линде пришлось дойти.
— Что с патронами? — я вложил в руку Линде «игольник». Забрал автомат, отомкнул магазин, проверил патронник.
Пусто.