Тень могущества - Страница 111


К оглавлению

111

— Что-то не похожи мы с тобой на сотрудников полиции при исполнении служебных обязанностей.

— Не похожи, — подтвердил я, растерянно озираясь.

Меня раздражал какой-то визгливый звук, доносящийся снизу, и до меня наконец дошло, что это любитель допинга, певший о своей утрате — как и положено, фальцетом.

Моя голова тоже ещё болела от сотрясения, но покачнувшаяся реальность уже щёлкала замочками своих краёв, надёжно обхвативших мою персону.

Я прицелился и резко ударил химича в основание шеи, расслышав характерный хруст переломанных позвонков.

И моё время побежало по другому измерению.

— А что в рапорте писать будешь? — не то чтобы Линду сильно интересовал это вопрос. Она, похоже, просто издевалась.

— Это не охранники, — ответил я, когда мы подошли к бетонной коробке КПП.

Шли не скрываясь — если у троих привратников и была компания, она свой шанс присоединиться к общему веселью не использовали.

Линда не переспрашивала, но я всё-таки пояснил.

— Бронежилеты явно с чужого плеча, и нацепили их впопыхах. У орка в руке — китайский ПЗРК, тоже не та вещь, которая входит в стандартную охранническую экипировку…

Читая эту никому не нужную лекцию я вошёл в помещение, и тут мой голос осёкся — сначала я проверил углы, а затем ещё раз внимательно посмотрел на то, что лежало в центре.

— Две гранаты, — оценила Линда ситуацию. — Вакуумные, иначе было бы полно крови.

— Сам вижу, — сказал я. — Незачем было собираться всей сменой в одном помещении.

— Всей — вряд ли, с этих-то броню никто не снимал. Их сюда согнали. Кстати, Джек, — давай всё-таки первой в комнаты входить буду я.

— Можешь словить пулю.

— Как и ты. Но мне это уже ничем не грозит, — парировала Линда.

Вместо ответа я махнул рукой в направлении следующей двери, которую кто-то благоразумно прикрыл.

Линда дверь даже не заметила — просто прошла вперёд, отшвырнув полотно всем корпусом.

Через секунду послышался её голос.

— Чисто, Джек.

Я вошёл, мельком окинув помещение взглядом.

Прямо напротив меня на стене висел металлический аптечный ящик, но тем, кто лежал на полу он бы уже не помог.

Трое, без бронежилетов, убиты совершенно одинаково — в затылок.

— Судя по всему, идейные соображения не мешают твоему террористу людей убивать, — прокомментировала моя напарница увиденное.

Я пожал плечами — мне было не до морализаторства.

— А я не говорил, что он исповедует идеи пацифизма.

— Да и союзники у него интересные, — вспомнила Линда компанию у входа.

— Наёмное мясо, — пояснил я. — Как правило, любой вышедший в тираж профессиональный спортсмен сидит на какой-нибудь наркоте. Всегда нужны деньги, всегда нужна доза. Боевики-смертники. Расходный материал.

— Стоун, не учи учёную — я же из отдела по борьбе с наркотиками. Если хочешь, я сама тебе лекцию могу прочитать.

— Воздержимся. Лучше проверь оружейку.

Я подошёл к огромному, во всю стену, окну, открывающему вид на ровные ряды грубо сваренных решёток-антенн, готовых в любой момент раскинуть над городом зонтик из раскалённой плазмы.

И прогреть атмосферные массы над континентом, устроив стихийное бедствие где-нибудь в Евразии.

Мой взгляд упал на небрежно расстеленный на подоконнике план, придавленный опрокинутой фляжкой.

Я взял фляжку, понюхал — в ноздри шибануло незнакомой мне химией — и отбросил её в сторону. Травиться неизвестным стимулятором мне совершенно не хотелось.

План — судя по легенде, изданный ещё в годы строительства ПБЗ рябил малопонятными значками электрических схем, но главное было вполне очевидно даже таком далёкому от техники и картографии человеку, как я.

Резервный центр управления ПБЗ находился на вершине разрушенной аллегории Благоденствия.

А сама ситуация привела меня в ступор — я просто непонимающе смотрел на карту, пытаясь оценить факт её обнаружения.

Ловушка?

Или приглашение?

— Эт-то что ещё за хрень? — прервала мои размышления вышедшая из оружейки Линда, уставившаяся мне за спину.

Я оглянулся.

Над решётками ионного щита вставало синеватое марево, потрескивающее искрами электрических разрядов.

Мои действия и действия Линды были одинаковы и почти синхронны — мы оба прижались спинами к стене по обе стороны от окна.

«Почти» синхронными — потому что Линда стояла дальше, а электромускулы действовали сильнее и резче. Она впаялась в стену как пушечное ядро.

— Позвоночник цел? — только и спросил я.

— Мне уже всё равно, — огрызнулась Линда, — В окно выглядываю я, мне терять нечего.

— Вуаля, — я прижал два пальца к краю несуществующей шляпы, предоставив право первого ход Линде.

Напарница резко выглянула в проём, не озаботившись более никакими правилами, да так и замерла.

На секунду мне показалось, что в неё попали из чего-нибудь — настолько долго она стояла неподвижно. Затем Линда медленно сказала.

— Всё чисто, Джек. Взгляни… мне кажется, ты должен это увидеть.

Я перекатился под подоконником и выглянул в зазор между Линдой и краем оконного проема, выставив только глаза и ствол — всё как учили.

Затем медленно поднялся на ноги, поражённый увиденным.

Впрочем, смотреть на это я предпочёл по-прежнему из-за плеча Линды — ей всё равно, а я вполне мог предположить наличие прикрывающего снайпера.

Стены-антенны от поданного напряжения превратились в синеватые полотнища, осветив территорию комплекса призрачным синеватым светом. Но всё это было ничем по сравнению с разломленным небом, в котором невидимый котёнок играл с разноцветными полотнищами небесных штор.

111